Эмили Бронте

Отрывок из произведения:
Грозовой перевал / Wuthering Heights B1

" On the contrary , a tiresomely active one . It is mine , at present ; and , therefore , continue minutely . I perceive that people in these regions acquire over people in towns the value that the spider in a dungeon does over a spider in a cottage , to their various occupants ; and yet the deepened attraction is not entirely owing to the situation of the looker-on . They do live more in earnest , more in themselves , and less in surface , change , and frivolous external things . I could fancy a love for life here almost possible ; and I was a fixed unbeliever in any love of a year 's standing .

- Напротив, утомительно активный. В настоящее время она принадлежит мне, и поэтому продолжайте в том же духе. Я понимаю, что люди в этих регионах приобретают по сравнению с жителями городов такое же значение, какое паук в подземелье имеет по сравнению с пауком в коттедже для различных его обитателей; и все же усиливающаяся привлекательность обусловлена не только положением наблюдателя. Они действительно живут более серьезно, больше в себе и меньше в поверхностных, изменчивых и легкомысленных внешних вещах. Я мог себе представить, что любовь на всю жизнь здесь почти возможна; и я был убежденным неверующим в любую любовь, длящуюся целый год.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому