The business of eating being concluded , and no one uttering a word of sociable conversation , I approached a window to examine the weather . A sorrowful sight I saw : dark night coming down prematurely , and sky and hills mingled in one bitter whirl of wind and suffocating snow .
Когда с едой было покончено и никто не произнес ни слова в светской беседе, я подошел к окну, чтобы посмотреть на погоду. Печальное зрелище я увидел: темная ночь опускалась преждевременно, и небо и холмы смешались в одном жестоком вихре ветра и удушливого снега.