" I know it does sound nutty , ma'am . But let me tell ye . That blessed lamb found out I hated Monday mornin 's somethin' awful ; an ' what does she up an ' tell me one day but this : ' Well , anyhow , Nancy , I should think you could be gladder on Monday mornin ' than on any other day in the week , because ' twould be a whole WEEK before you 'd have another one ! ' An ' I 'm blest if I hai n't thought of it ev ' ry Monday mornin ' since -- an ' it HAS helped , ma'am . It made me laugh , anyhow , ev ' ry time I thought of it ; an ' laughin ' helps , ye know -- it does , it does ! "
"Я знаю, что это звучит безумно, мэм. Но позвольте мне сказать вам. Этот благословенный ягненок узнал, что я ненавижу утро понедельника, это что-то ужасное; и что она делает и говорит мне однажды, кроме этого: "Ну, в любом случае, Нэнси, я думаю, что ты могла бы быть счастливее в понедельник утром, чем в любой другой день недели, потому что пройдет целая НЕДЕЛЯ, прежде чем у тебя будет еще один!" И будь я благословен, если я не думал об этом каждое утро понедельника с тех пор, как... и это помогло, мэм. Во всяком случае, это заставляло меня смеяться, каждый раз, когда я думал об этом; и смех помогает, вы знаете — помогает, помогает!"