" Oh , I see , I see . " The old man nodded his head slowly . " They was always bitter against the minister chap -- all of ' em , ' cause he took Miss Jennie away from ' em . An ' Miss Polly -- young as she was -- could n't never forgive him ; she was that fond of Miss Jennie -- in them days . I see , I see . ' Twas a bad mess , " he sighed , as he turned away .
"О, я понимаю, понимаю". Старик медленно кивнул головой. "Они всегда были злы на священника — все они, потому что он забрал у них мисс Дженни. И мисс Полли — хоть она и была молода — никогда не могла его простить; она так любила мисс Дженни — в те дни. Я вижу, я вижу. Это был ужасный беспорядок, - вздохнул он, отворачиваясь.