Элинор Портер

Отрывок из произведения:
Поллианна / Pollyanna A2

With a choking cough Nancy pulled herself up just in time . " And it ai n't jest things I can put my fingers on , neither , " rushed on Nancy , breathlessly . " It 's little ways she has , that shows how you 've been softenin ' her up an ' mellerin ' her down -- the cat , and the dog , and the way she speaks ter me , and oh , lots o ' things . Why , Miss Pollyanna , there ai n't no tellin ' how she 'd miss ye -- if ye wa 'n' t here , " finished Nancy , speaking with an enthusiastic certainty that was meant to hide the perilous admission she had almost made before . Even then she was not quite prepared for the sudden joy that illumined Pollyanna 's face .

С удушливым кашлем Нэнси поднялась как раз вовремя. "И это не шутки, на которые я тоже могу нащупать пальцами", - поспешила Нэнси, задыхаясь. "Это маленькие способы, которыми она обладает, которые показывают, как ты смягчал ее и смягчал ее — кошку и собаку, и то, как она говорит со мной, и, о, много чего еще. Почему, мисс Поллианна, никто не может сказать, как она будет скучать по вам, если вас здесь не будет, — закончила Нэнси, говоря с восторженной уверенностью, которая должна была скрыть опасное признание, которое она почти сделала раньше. Даже тогда она была не совсем готова к внезапной радости, озарившей лицо Поллианны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому