" Well , I suppose it WOULD be better to take a little boy in India to bring up -- one that did n't know any more than to think that God was in that doll-thing -- than it would be to take Jimmy Bean , a little boy who knows God is up in the sky . Still , I ca n't help wishing they had wanted Jimmy Bean , too , besides the India boys . " John Pendleton did not seem to hear . Again his , eyes were staring straight before him , looking at nothing . But soon he had roused himself , and had picked up another curio to talk about .
"Ну, я полагаю, что было бы лучше взять на воспитание маленького мальчика в Индии — такого, который знал не больше, чем думать, что Бог был в этой кукле, - чем взять Джимми Бина, маленького мальчика, который знает, что Бог на небе. Тем не менее, я не могу не желать, чтобы они тоже хотели Джимми Бина, кроме мальчиков из Индии". Джон Пендлтон, казалось, не слышал. И снова его глаза смотрели прямо перед собой, ни на что не глядя. Но вскоре он пришел в себя и взял в руки еще одну диковинку, о которой хотел поговорить.