Элинор Портер


Элинор Портер

Отрывок из произведения:
Поллианна / Pollyanna A2

Minute by minute the time passed . The sun dropped lower in the west and the shadows grew deeper under the trees . Pollyanna sat so still she hardly seemed to breathe . A bird alighted fearlessly within reach of her hand , and a squirrel whisked his bushy tail on a tree-branch almost under her nose -- yet with his bright little eyes all the while on the motionless dog .

Минута за минутой шло время. Солнце опустилось ниже на западе, и тени под деревьями стали глубже. Поллианна сидела так неподвижно, что, казалось, едва дышала. Птица бесстрашно опустилась в пределах досягаемости ее руки, а белка взмахнула пушистым хвостом на ветке дерева почти у нее под носом, но все это время не сводила своих ярких маленьких глаз с неподвижной собаки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому