" All right . I 'll be there . " The boy paused before he went on slowly : " Maybe I 'd better go back , then , for ter-night , ter the Home . You see I hai n't no other place ter stay ; and -- and I did n't leave till this mornin ' . I slipped out . I did n't tell ' em I was n't comin ' back , else they 'd pretend I could n't come -- though I 'm thinkin ' they wo n't do no worryin ' when I do n't show up sometime . They ai n't like FOLKS , ye know . They do n't CARE ! "
"Хорошо. Я буду там". Мальчик сделал паузу, прежде чем медленно продолжил: "Может быть, тогда мне лучше вернуться на ночь Домой. Видите ли, мне больше негде остановиться; и... и я не уезжал до сегодняшнего утра. Я выскользнул наружу. Я не сказал им, что не вернусь, иначе они сделали бы вид, что я не смогу прийти, хотя я думаю, что они не будут беспокоиться, когда я когда—нибудь не появлюсь. Они не такие, как ЛЮДИ, ты же знаешь. Им все РАВНО!"