" And of course NOW I just love this room , even if it has n't got the carpets and curtains and pictures that I 'd been want -- " With a painful blush Pollyanna stopped short . She was plunging into an entirely different sentence when her aunt interrupted her sharply .
"И, конечно, теперь я просто люблю эту комнату, даже если в ней нет ковров, занавесок и картин, которые я хотела бы..." С болезненным румянцем Поллианна резко остановилась. Она уже собиралась перейти к совершенно другой фразе, когда тетя резко прервала ее.