" And it 's glad that I am ter get rid of it , " Nancy had declared in private afterwards to Pollyanna ; " though it 's a shame ter be tuckin ' the job off on ter you , poor lamb , so it is , it is ! "
"И я рада, что избавилась от этого", - заявила впоследствии Нэнси наедине с Поллианной, - "Хотя и стыдно, что я перекладываю эту работу на тебя, бедная овечка, так оно и есть, так оно и есть!"