Элинор Портер


Элинор Портер

Отрывок из произведения:
Поллианна / Pollyanna A2

There was little to be seen here . A bare wall rose on either side . At the top of the stairs , wide reaches of shadowy space led to far corners where the roof came almost down to the floor , and where were stacked innumerable trunks and boxes . It was hot and stifling , too . Unconsciously Pollyanna lifted her head higher -- it seemed so hard to breathe . Then she saw that her aunt had thrown open a door at the right .

Здесь мало что можно было увидеть. По обе стороны возвышались голые стены. Наверху лестницы широкие просторы темного пространства вели в дальние углы, где крыша спускалась почти до пола и где были сложены бесчисленные сундуки и коробки. К тому же было жарко и душно. Бессознательно Поллианна подняла голову выше — казалось, ей так трудно дышать. Затем она увидела, что ее тетя распахнула дверь справа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому