Элизабет Гилберт


Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

He ran away laughing . Every day , after he ’ d gotten me to respond , he would always run away laughing . I ’ d usually end up laughing , too , once he was out of sight . I dreaded this pesky kid and looked forward to him in equal measure . He was my only comedic break during a really tough ride . Saint Anthony once wrote about having gone into the desert on silent retreat and being assaulted by all manner of visions - devils and angels , both . He said , in his solitude , he sometimes encountered devils who looked like angels , and other times he found angels who looked like devils . When asked how he could tell the difference , the saint said that you can only tell which is which by the way you feel after the creature has left your company . If you are appalled , he said , then it was a devil who had visited you . If you feel lightened , it was an angel .

Он убежал, смеясь. Каждый день, заставив меня ответить, он всегда со смехом убегал. Обычно я тоже смеялся, когда он скрывался из виду. Я боялся этого надоедливого парня и в равной степени ждал его. Он был моим единственным комедийным прорывом во время действительно тяжелой поездки. Святой Антоний однажды написал о том, как он ушел в пустыню в молчаливое отступление и подвергся нападению всевозможных видений — как дьяволов, так и ангелов. Он сказал, что в своем одиночестве он иногда встречал дьяволов, похожих на ангелов, а иногда он встречал ангелов, похожих на дьяволов. Когда его спросили, как он мог отличить это существо, святой ответил, что определить, что есть что, можно только по тому, как вы себя чувствуете после того, как существо покинуло ваше общество. Если вы потрясены, сказал он, значит, вас посетил дьявол. Если вы чувствуете облегчение, то это был ангел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому