Элизабет Гилберт


Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

It took me a while to drop into true silence . Even after I ’ d stopped talking , I found that I was still humming with language . My organs and muscles of speech - brain , throat , chest , back of the neck - vibrated with the residual effects of talking long after I ’ d stopped making sounds . My head shimmied in a reverb of words , the way an indoor swimming pool seems to echo interminably with sounds and shouts , even after the kindergartners have left for the day . It took a surprisingly long time for all this pulsation of speech to fall away , for the whirling noises to settle . Maybe it took about three days .

Мне потребовалось некоторое время, чтобы погрузиться в настоящую тишину. Даже после того, как я перестал говорить, я обнаружил, что все еще гужу языком. Мои органы и мышцы речи — мозг, горло, грудь, задняя часть шеи — вибрировали от остаточных эффектов разговора еще долго после того, как я перестал издавать звуки. Моя голова тряслась от реверберации слов, так же, как крытый бассейн, кажется, наполнен бесконечным эхом звуков и криков, даже после того, как детсадовцы ушли на день. Потребовалось на удивление много времени, чтобы вся эта пульсация речи утихла, а кружащиеся звуки успокоились. Возможно, это заняло около трех дней.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому