When I look back at the four years that elapsed between my marriage starting to fall apart and the day I was finally divorced and free , I see a detailed chronicle of total pain . And the moment when I came to this tiny island all by myself was the very worst of that entire dark journey . The bottom of the pain and the middle of it . My unhappy mind was a battlefield of conflicted demons . As I made my decision to spend ten days alone and in silence in the middle of exactly nowhere , I told all my warring and confused parts the same thing : " We ’ re all here together now , guys , all alone . And we ’ re going to have to work out some kind of deal for how to get along , or else everybody is going to die together , sooner or later .
Когда я оглядываюсь назад на четыре года, прошедшие с момента, когда мой брак начал разваливаться, до того дня, когда я наконец развелась и стала свободной, я вижу подробную хронику тотальной боли. И момент, когда я пришел на этот крошечный остров один, был самым худшим за все это темное путешествие. Низ боли и ее середина. Мой несчастный разум был полем битвы враждующих демонов. Приняв решение провести десять дней в одиночестве и тишине посреди ниоткуда, я сказал всем своим враждующим и сбитым с толку частям одно и то же: «Теперь мы все здесь вместе, ребята, совсем одни. И нам придется прийти к какому-то соглашению о том, как ужиться вместе, иначе рано или поздно все умрут вместе.