The last day of our road trip , Yudhi and I lounge on a beach someplace for hours , and - as often happens with us - we start talking about New York City again , how great it is , how much we love it . Yudhi misses the city , he says , almost as much as he misses his wife - as if New York is a person , a relative , whom he has lost since he got deported . As we ’ re talking , Yudhi brushes off a nice clean patch of white sand between our towels and draws a map of Manhattan . He says , " Let ’ s try to fill in everything we can remember about the city . " We use our fingertips to draw in all the avenues , the major cross - streets , the mess that Broadway makes as it leans crookedly across the island , the rivers , the Village , Central Park . We choose a thin , pretty seashell to stand for the Empire State Building , and another shell is the Chrysler Building . Out of respect , we take two sticks and put the Twin Towers back at the base of the island , back where they belong .
В последний день нашей поездки мы с Юдхи часами валяемся где-нибудь на пляже и, как это часто случается с нами, снова начинаем говорить о Нью-Йорке, о том, какой он замечательный, как сильно мы его любим. Юдхи скучает по городу, говорит он, почти так же сильно, как по своей жене, как будто Нью-Йорк — это человек, родственник, которого он потерял с тех пор, как его депортировали. Пока мы разговариваем, Юдхи смахивает красивый чистый участок белого песка между нашими полотенцами и рисует карту Манхэттена. Он говорит: «Давайте попробуем заполнить все, что мы можем вспомнить о городе». Кончиками пальцев мы рисуем все проспекты, главные перекрестки, беспорядок, который создает Бродвей, криво наклоняющийся над островом, реки, Деревню, Центральный парк. Мы выбираем тонкую красивую морскую ракушку для обозначения Эмпайр-стейт-билдинг, а другую ракушку — Крайслер-билдинг. Из уважения мы берем две палки и возвращаем Башни-близнецы у подножия острова, на свое место.