Her first really articulate response ( I mean , even before she burst into tears because she realized she was going to be able to have a garden ) was to urgently say , " Please , Liz , you must explain to everyone who helped raise money that this is not Wayan ’ s house . This is the house of everyone who helped Wayan . If any of these people comes to Bali , they must never stay in a hotel , OK ? You tell them they come and stay at my house , OK ? Promise to tell them that ? We call it Group House … the House for Everybody … "
Ее первой по-настоящему четкой реакцией (я имею в виду, еще до того, как она расплакалась, потому что поняла, что у нее будет сад) было настойчивое заявление: «Пожалуйста, Лиз, ты должна объяснить всем, кто помогал собирать деньги, что это это не дом Ваяна. Это дом всех, кто помогал Ваяну. Если кто-то из этих людей приедет на Бали, он никогда не должен останавливаться в отеле, хорошо? Скажи им, что они приедут и останутся в моем доме, хорошо? Обещай рассказать они это? Мы называем это Групповым Домом… Домом для Всех…»