Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

Given all this , I ’ m not so sure how much of the Balinese worldview I ’ m going to be able to incorporate into my own worldview , since at the moment I seem to be taking a more modern and Western definition of the word equilibrium . ( I ’ m currently translating it as meaning " equal freedom , " or the equal possibility of falling in any direction at any given time , depending on … you know … how things go . ) The Balinese don ’ t wait and see " how things go . " That would be terrifying . They organize how things go , in order to keep things from falling apart .

Учитывая все это, я не уверен, насколько многое из балийского мировоззрения я смогу включить в свое собственное мировоззрение, поскольку в настоящий момент я, похоже, принимаю более современное и западное определение слова «равновесие». (Сейчас я перевожу это слово как «равная свобода» или равная возможность упасть в любом направлении в любой момент времени, в зависимости от… ну, вы знаете… как пойдут дела.) Балийцы не ждут и смотрят, «как пойдут дела». Это было бы ужасно. Они организуют то, как идут дела, чтобы все не развалилось.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому