Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

My flight leaves India at four in the morning , which is typical of how India works . I decide not to go to sleep at all that night , but to spend the whole evening in one of the meditation caves , in prayer . I ’ m not a late - night person by nature , but something in me wants to stay awake for these last hours at the Ashram . There are many things in my life I ’ ve stayed up all night to do - to make love , to argue with someone , to drive long distances , to dance , to cry , to worry ( and sometimes all those things , in fact , in the course of one night ) - but I ’ ve never sacrificed sleep for a night of exclusive prayer . Why not now ?

Мой рейс вылетает из Индии в четыре утра, что типично для Индии. Я решаю вообще не идти спать в эту ночь, а провести весь вечер в одной из пещер для медитации, в молитве. По натуре я не ночник, но что-то во мне хочет бодрствовать в эти последние часы в Ашраме. В моей жизни есть много вещей, ради которых я не спал всю ночь: заниматься любовью, спорить с кем-то, ездить на большие расстояния, танцевать, плакать, волноваться (а иногда и все эти вещи, по сути, в течение одной ночи) — но я никогда не жертвовал сном ради ночи исключительной молитвы. Почему не сейчас?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому