Over the next six weeks , I travel to Bologna , to Florence , to Venice , to Sicily , to Sardinia , once more down to Naples , then over to Calabria . These are short trips , mostly - a week here , a weekend there - just the right amount of time to get the feel for a place , to look around , to ask people on the street where the good food is and then to go eat it . I drop out of my Italian language school , having come to feel that it was interfering with my efforts to learn Italian , since it was keeping me stuck in the classroom instead of wandering around Italy , where I could practice with people in person .
В течение следующих шести недель я отправляюсь в Болонью, во Флоренцию, в Венецию, на Сицилию, на Сардинию, еще раз в Неаполь, а затем в Калабрию. В основном это короткие поездки — неделя сюда, выходные туда — как раз необходимое количество времени, чтобы почувствовать место, осмотреться, спросить людей на улице, где хорошая еда, а затем пойти ее съесть. . Я бросил школу итальянского языка, почувствовав, что она мешает моим усилиям по изучению итальянского языка, поскольку заставляет меня сидеть в классе вместо того, чтобы бродить по Италии, где я мог бы практиковаться с людьми лично.