Элизабет Гилберт


Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

The amount of pleasure this eating and speaking brought to me was inestimable , and yet so simple . I passed a few hours once in the middle of October that might look like nothing much to the outside observer , but which I will always count amongst the happiest of my life . I found a market near my apartment , only a few streets over from me , which I ’ d somehow never noticed before . There I approached a tiny vegetable stall with one Italian woman and her son selling a choice assortment of their produce - such as rich , almost algae - green leaves of spinach , tomatoes so red and bloody they looked like a cow ’ s organs , and champagne - colored grapes with skins as tight as a showgirl ’ s leotard .

Количество удовольствия, которое мне принесли еда и разговоры, было неоценимо, но в то же время так просто. Однажды в середине октября я провел несколько часов, которые для стороннего наблюдателя могут показаться ничем особенным, но которые я всегда буду считать одними из самых счастливых в своей жизни. Рядом с моей квартирой, всего в нескольких улицах от меня, я нашел рынок, которого раньше почему-то не замечал. Там я подошел к крошечному овощному ларьку, где одна итальянка и ее сын продавали отборный ассортимент своих продуктов, таких как насыщенные, почти водорослево-зеленые листья шпината, помидоры, такие красные и кровавые, что они выглядели как коровьи внутренности, и помидоры цвета шампанского. виноград с кожурой, такой же узкой, как купальник танцовщицы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому