Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

The Italian we speak today , therefore , is not Roman or Venetian ( though these were the powerful military and merchant cities ) nor even really entirely Florentine . Essentially , it is Dantean . No other European language has such an artistic pedigree . And perhaps no language was ever more perfectly ordained to express human emotions than this fourteenth - century Florentine Italian , as embellished by one of Western civilization ’ s greatest poets . Dante wrote his Divine Comedy in terza rima , triple rhyme , a chain of rhymes with each rhyme repeating three times every five lines , giving his pretty Florentine vernacular what scholars call " a cascading rhythm " - a rhythm which still lives in the tumbling , poetic cadences spoken by Italian cabdrivers and butchers and government administrators even today . The last line of the Divine Comedy , in which Dante is faced with the vision of God Himself , is a sentiment that is still easily understandable by anyone familiar with so - called modern Italian . Dante writes that God is not merely a blinding vision of glorious light , but that He is , most of all , l ’ amor che move il sole e l ’ altre stelle …

Таким образом, итальянский язык, на котором мы говорим сегодня, не является римским или венецианским (хотя это были могущественные военные и торговые города) и даже не полностью флорентийским. По сути, это Дантеан. Ни один другой европейский язык не имеет такой художественной родословной. И, возможно, ни один язык не был более совершенным для выражения человеческих эмоций, чем этот флорентийский итальянский язык четырнадцатого века, украшенный одним из величайших поэтов западной цивилизации. Данте написал свою «Божественную комедию» в terza rima, тройной рифме, цепочке рифм, в которой каждая рифма повторяется трижды каждые пять строк, придав своему красивому флорентийскому языку то, что ученые называют «каскадным ритмом» — ритмом, который до сих пор живет в кувыркающемся поэтическом ритме. ритмы, на которых даже сегодня говорят итальянские таксисты, мясники и государственные администраторы. Последняя строка «Божественной комедии», в которой Данте сталкивается с видением Самого Бога, представляет собой чувство, которое до сих пор легко понять любому, кто знаком с так называемым современным итальянским языком. Данте пишет, что Бог — это не просто ослепляющее видение славного света, но прежде всего Он есть l’amor che move il Sole e l’altre stelle…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому