Элизабет Гилберт

Отрывок из произведения:
Ешь, молись, люби / Eat, pray, love B2

I ’ d started having to put legal pressure on my husband , doing dreadful things out of my worst divorce nightmares , like serving papers and writing damning legal accusations ( required by New York State law ) of his alleged mental cruelty - documents that left no room for subtlety , no way in which to say to the judge : " Hey , listen , it was a really complicated relationship , and I made huge mistakes , too , and I ’ m very sorry about that , but all I want is to be allowed to leave . "

Мне пришлось оказывать юридическое давление на мужа, делая ужасные вещи из своих худших кошмаров о разводе, например, подавая документы и сочиняя изобличающие юридические обвинения (требуемые законом штата Нью-Йорк) в отношении его предполагаемого морального насилия — документы, которые не оставляли места. за тонкость, нет возможности сказать судье: «Эй, слушай, это были действительно сложные отношения, и я тоже допустила огромные ошибки, и мне очень жаль, но все, что я хочу, это чтобы мне разрешили». Покинуть."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому