All winter Wilbur watched over Charlotte ’ s egg sac as though he were guarding his own children . He had scooped out a special place in the manure for the sac , next to the board fence . On very cold nights he lay so that his breath would warm it . For Wilbur , nothing in life was so important as this small round object - nothing else mattered . Patiently he awaited the end of winter and the coming of the little spiders . Life is always a rich and steady time when you are waiting for something to happen or to hatch . The winter ended at last .
Всю зиму Уилбур присматривал за яйцеклеткой Шарлотты, как будто охранял собственных детей. Для мешка он выкопал в навозе особое место, рядом с дощатым забором. В очень холодные ночи он лежал так, чтобы его дыхание согревало. Для Уилбура ничто в жизни не было так важно, как этот маленький круглый предмет – все остальное не имело значения. Он терпеливо ждал конца зимы и появления маленьких паучков. Жизнь — это всегда насыщенное и стабильное время, когда вы ждете, что что-то произойдет или вылупится. Зима наконец закончилась.