Next morning when the first light came into the sky and the sparrows stirred in the trees , when the cows rattled their chains and the rooster crowed and the early automobiles went whispering along the road , Wilbur awoke and looked for Charlotte . He saw her up overhead in a corner near the back of his pen . She was very quiet . Her eight legs were spread wide . She seemed to have shrunk during the night . Next to her , attached to the ceiling , Wilbur saw a curious object . It was a sort of sac , or cocoon . It was peach - colored and looked as though it were made of cotton candy .
На следующее утро, когда в небе появился первый свет и воробьи зашевелились на деревьях, когда коровы застучали цепями, прокричал петух, а ранние автомобили с шепотом пронеслись по дороге, Уилбур проснулся и стал искать Шарлотту. Он увидел ее наверху, в углу, возле задней части своего загона. Она была очень тихой. Ее восемь ног были широко расставлены. За ночь она как будто уменьшилась в размерах. Рядом с ней, прикрепленный к потолку, Уилбур увидел любопытный объект. Это был своего рода мешок или кокон. Он был персикового цвета и выглядел так, словно был сделан из сахарной ваты.