Элвин Брукс Уайт

Отрывок из произведения:
Паутина Шарлотты / Charlotte's Web B2

Then you would drop down , down , down out of the sky and come sailing back into the barn almost into the hayloft , then sail out again ( not quite so far this time ) , then in again ( not quite so high ) , then out again , then in again , then out , then in ; and then you ’ d jump off and fall down and let somebody else try it .

Потом ты падал вниз, вниз, вниз с неба и приплывал обратно в сарай почти на сеновал, затем снова выплывал (на этот раз не так далеко), затем снова входил (не так высоко), затем выходил. снова, затем снова внутрь, затем наружу, затем внутрь; а потом ты спрыгивал и падал, позволяя кому-то другому попробовать это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому