At this point , Templeton showed his nose from his hiding place under Wilbur ’ s trough . He glanced at Fern , then crept cautiously toward the goose , keeping close to the wall . Everyone watched him , for he was not well liked , not trusted .
В этот момент Темплтон высунул нос из своего укрытия под корытом Уилбура. Он взглянул на Ферн, затем осторожно подкрался к гусю, держась поближе к стене. Все наблюдали за ним, потому что его не любили и ему не доверяли.