At four would come supper . Skim milk , provender , leftover sandwich from Lurvy ’ s lunchbox , prune skins , a morsel of this , a bit of that , fried potatoes , marmalade drippings , a little more of this , a little more of that , a piece of baked apple , a scrap of upsidedown cake .
В четыре должен был прийти ужин. Обезжиренное молоко, корм, остатки сэндвича из ланч-бокса Ларви, шкурка от чернослива, кусочек того, немного того, жареный картофель, капли мармелада, еще немного того, еще немного того, кусок печеного яблока, кусочек перевернутого торта.