She was still sitting beside the untouched tea - table when she heard Darrow ’ s voice in the hall . She started up , saying to herself : “ I must tell him that Owen knows . . . ” but when the door opened and she saw his face , still lit by the same smile of boyish triumph , she felt anew the uselessness of speaking . . . . Had he ever supposed that Owen would not know ? Probably , from the height of his greater experience , he had seen long since that all that happened was inevitable ; and the thought of it , at any rate , was clearly not weighing on him now .
Она все еще сидела возле нетронутого чайного стола, когда услышала в холле голос Дэрроу. Она вскочила, говоря себе: «Я должна сказать ему, что Оуэн знает...» но когда дверь отворилась и она увидела его лицо, все еще освещенное той же улыбкой мальчишеского торжества, она вновь почувствовала бесполезность разговоров. .. Мог ли он когда-нибудь предположить, что Оуэн не узнает? Вероятно, с высоты своего большего опыта он уже давно видел, что все случившееся было неизбежно; и мысль об этом, во всяком случае, явно не тяготила его сейчас.