Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

The Ambassador , knowing Darrow ’ s urgent reasons for wishing to be in France , had immediately proposed his going back , and awaiting at Givre the summons to relieve his colleague ; and he had jumped into the first train , without even waiting to telegraph the news of his release . He spoke naturally , easily , in his usual quiet voice , taking his tea from Effie , helping himself to the toast she handed , and stooping now and then to stroke the dozing terrier . And suddenly , as Anna listened to his explanation , she asked herself if it were true .

Посол, зная о неотложных причинах желания Дэрроу находиться во Франции, немедленно предложил ему вернуться и ждать в Живре вызова, чтобы сменить своего коллегу; и он прыгнул в первый поезд, даже не дождавшись телеграммы о своем освобождении. Он говорил естественно, легко, своим обычным тихим голосом, брал у Эффи чай, наливал себе тост, который она подала, и время от времени наклонялся, чтобы погладить дремлющего терьера. И вдруг, слушая его объяснение, Анна спросила себя, правда ли это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому