Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

Coming up precipitately that morning from the country , she had reached Paris at one o ’ clock and Miss Painter ’ s landing some ten minutes later . Miss Painter ’ s mouldy little man - servant , dissembling a napkin under his arm , had mildly attempted to oppose her entrance ; but Anna , insisting , had gone straight to the dining - room and surprised her friend — who ate as furtively as certain animals — over a strange meal of cold mutton and lemonade . Ignoring the embarrassment she caused , she had set forth the object of her journey , and Miss Painter , always hatted and booted for action , had immediately hastened out , leaving her to the solitude of the bare fireless drawing - room with its eternal slip - covers and “ bowed ” shutters .

Поспешно приехав в то утро из деревни, она прибыла в Париж в час дня, а к пристани мисс Пейнтер примерно десять минут спустя. Заплесневелый маленький слуга мисс Пейнтер, притворяясь салфеткой под мышкой, мягко пытался воспрепятствовать ее входу; но Анна, настаивая, пошла прямо в столовую и удивила свою подругу, которая ела так же украдкой, как некоторые животные, странным блюдом из холодной баранины и лимонада. Не обращая внимания на смущение, которое она вызвала, она изложила цель своего путешествия, и мисс Пейнтер, всегда в шляпе и ботинках для боевых действий, немедленно поспешила прочь, оставив ее в одиночестве голой, без огня гостиной с ее вечными чехлами. и «поклонившиеся» ставни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому