“ It ’ s because you feel about her in that way that I ask you — in the name of common charity — to let me give you the facts as they are , and not as you ’ ve probably imagined them . ”
«Именно потому, что вы так к ней относитесь, я прошу вас — во имя общего милосердия — позволить мне изложить вам факты такими, какие они есть, а не такими, какими вы, вероятно, их себе представляли».