With the urgency of her pleading her clasp tightened on Sophy ’ s hand , but it warmed to no responsive tremor : the girl seemed numb , and Anna was frightened by the stony silence of her look . “ I suppose I ’ m not more than half a woman , ” she mused , “ for I don ’ t want my happiness to hurt her ; ” and aloud she repeated : “ If only you ’ ll tell me there ’ s no reason — — ”
С настойчивостью ее мольбы она сжала руку Софи сильнее, но не довела до ответной дрожи: девушка как будто оцепенела, и Анну испугало каменное молчание ее взгляда. «Полагаю, я не более чем наполовину женщина, — размышляла она, — ибо я не хочу, чтобы мое счастье причинило ей боль»; - и вслух она повторила: - Если бы вы только сказали мне, что нет никакой причины...