Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

The mere fact of not having to listen to her any longer added immensely to her charm . She continued , of course , to talk to him , but it didn ’ t matter , because he no longer made any effort to follow her words , but let her voice run on as a musical undercurrent to his thoughts .

Сам факт того, что ей больше не приходилось ее слушать, чрезвычайно добавлял ей очарования. Она, конечно, продолжала с ним разговаривать, но это не имело значения, потому что он больше не прилагал никаких усилий, чтобы следить за ее словами, а позволял ее голосу звучать как музыкальная подтекст его мыслей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому