Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

It seemed only a moment later that she said : “ It must be after eleven , ” and stood up and looked down on him , smiling faintly . He sat still , absorbing the look , and thinking : “ There ’ ll be evenings and evenings ” — till she came nearer , bent over him , and with a hand on his shoulder said : “ Good night . ”

Казалось, всего мгновение спустя она сказала: «Должно быть, уже после одиннадцати», встала и посмотрела на него сверху вниз, слабо улыбаясь. Он сидел неподвижно, поглощая взгляд, и думал: «Будут вечера и вечера», — пока она не подошла ближе, не наклонилась над ним и, положив руку ему на плечо, не сказала: «Спокойной ночи».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому