But as she talked she began to see that Darrow ’ s face gave back no reflection of her words , that he continued to wear the abstracted look of a man who is not listening to what is said to him . It caused her a slight pang to discover that his thoughts could wander at such a moment ; then , with a flush of joy she perceived the reason .
Но пока она говорила, она начала видеть, что лицо Дэрроу не отражало ее слов, что он продолжал носить отвлеченный вид человека, который не слушает того, что ему говорят. Ей было легко больно обнаружить, что его мысли могут блуждать в такой момент; затем, с приливом радости, она поняла причину.