She ended with an inward tremor . All through her exposition and her appeal she had told herself that the moment could hardly have been less well chosen . In Darrow ’ s place she would have felt , as he doubtless did , that her carefully developed argument was only the disguise of an habitual indecision . It was the hour of all others when she would have liked to affirm herself by brushing aside every obstacle to his wishes ; yet it was only by opposing them that she could show the strength of character she wanted him to feel in her .
Она закончила внутренней дрожью. На протяжении всего своего выступления и обращения она говорила себе, что момент вряд ли был выбран менее удачно. На месте Дэрроу она бы почувствовала, как, несомненно, и он, что ее тщательно разработанные аргументы были лишь маскировкой привычной нерешительности. Это был тот час, когда ей хотелось самоутвердиться, отбросив все препятствия на пути его желаний; однако только противостоя им, она могла показать силу характера, которую она хотела, чтобы он почувствовал в ней.