Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

He exacted a rigid conformity to his rules of non - conformity and his scepticism had the absolute accent of a dogma . He even cherished certain exceptions to his rules as the book - collector prizes a “ defective ” first edition . The Protestant church - going of Anna ’ s parents had provoked his gentle sarcasm ; but he prided himself on his mother ’ s devoutness , because Madame de Chantelle , in embracing her second husband ’ s creed , had become part of a society which still observes the outward rites of piety .

Он требовал строгого подчинения своим правилам несоответствия, и его скептицизм имел абсолютный акцент догмы. Он даже дорожил некоторыми исключениями из своих правил, поскольку коллекционер книг ценит «бракованное» первое издание. Протестантское хождение родителей Анны в церковь вызвало у него мягкий сарказм; но он гордился набожностью своей матери, потому что г-жа де Шантель, приняв вероучение своего второго мужа, стала частью общества, которое до сих пор соблюдает внешние обряды благочестия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому