Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

There was something sardonic , almost sinister , in its appearance of having deliberately “ made up ” for its anonymous part , all in noncommittal drabs and browns , with a carpet and paper that nobody would remember , and chairs and tables as impersonal as railway porters .

Было что-то ироничное, почти зловещее в том, что он намеренно «восполнил» свою анонимную роль, весь в уклончивых серо-коричневых тонах, с ковром и бумагой, о которых никто не запомнит, и стульями и столами, столь же безличными, как железнодорожные носильщики.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому