Эдит Уортон


Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Риф, или Там, где разбивается счастье / The Reef, or Where happiness breaks B1

Darrow , as he observed her , again felt a detached enjoyment in her pleasure . She was an extraordinary conductor of sensation : she seemed to transmit it physically , in emanations that set the blood dancing in his veins . He had not often had the opportunity of studying the effects of a perfectly fresh impression on so responsive a temperament , and he felt a fleeting desire to make its chords vibrate for his own amusement .

Дэрроу, наблюдая за ней, снова почувствовал отстраненное удовольствие от ее удовольствия. Она была необыкновенным проводником ощущений: казалось, она передавала их физически, в эманациях, от которых кровь плясала в его венах. Ему нечасто доводилось изучать влияние совершенно свежего впечатления на столь отзывчивый темперамент, и он почувствовал мимолетное желание заставить его аккорды вибрировать для собственного развлечения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому