They had moved away the week before , not only from their apartment but from Paris ; and Miss Viner ’ s breach with Mrs . Murrett had been too sudden to permit her letter and telegram to overtake them . Both communications , no doubt , still reposed in a pigeon - hole of the loge ; but its custodian , when drawn from his lair , sulkily declined to let Miss Viner verify the fact , and only flung out , in return for Darrow ’ s bribe , the statement that the Americans had gone to Joigny .
На прошлой неделе они уехали не только из своей квартиры, но и из Парижа; и разрыв мисс Винер с миссис Мэрретт был слишком внезапным, чтобы позволить ее письму и телеграмме застать их врасплох. Оба сообщения, без сомнения, все еще хранились в ячейке ложи; но его хранитель, когда его вытащили из своего логова, угрюмо отказался позволить мисс Винер проверить этот факт и лишь в обмен на взятку Дэрроу выбросил заявление о том, что американцы отправились в Жуаньи.