He sat watching her till the upper lashes met and mingled with the lower , and their blent shadow lay on her cheek ; then he stood up and drew the curtain over the lamp , drowning the compartment in a bluish twilight .
Он сидел и смотрел на нее, пока верхние ресницы не встретились и не смешались с нижними, и их расплывчатая тень не легла на ее щеку; затем он встал и задернул занавеску над лампой, погрузив купе в голубоватый полумрак.