The unexpectedness of the thrust — as well as its doubtful taste — chilled his growing enjoyment of her chatter . He had really been getting to like her — had recovered , under the candid approval of her eye , his usual sense of being a personable young man , with all the privileges pertaining to the state , instead of the anonymous rag of humanity he had felt himself in the crowd on the pier . It annoyed him , at that particular moment , to be reminded that naturalness is not always consonant with taste .
Неожиданность толчка, а также его сомнительный вкус охладили его растущее удовольствие от ее болтовни. Она действительно начала ему нравиться — под искренним одобрением ее взгляда он снова почувствовал себя представительным молодым человеком, со всеми привилегиями, присущими государству, а не анонимным лоскутом человечества, которым он себя ощущал. в толпе на пирсе. Ему в тот момент досаждало напоминание о том, что натуральность не всегда созвучна вкусу.