“ It was my idea running a ribbon through the gauging , ” she said proudly , drawing back to contemplate the blouse she was trimming . “ It ’ s for Miss Balch : she was awfully pleased . ” She paused and then added , with a queer tremor in her piping voice : “ I darsn ’ t have told her I got the idea from one I saw on Julia . ”
«Это была моя идея пропустить ленту через калибр», — гордо сказала она, отстраняясь, чтобы рассмотреть блузку, которую обрезала. — Это для мисс Балч: она была ужасно рада. Она помолчала, а затем добавила со странной дрожью в своем пронзительном голосе: «Я не осмелилась сказать ей, что почерпнула эту идею из того, что увидела на Джулии».