The train roared into the Nettleton station , the descending mob caught them on its tide , and they were swept out into a vague dusty square thronged with seedy “ hacks ” and long curtained omnibuses drawn by horses with tasselled fly - nets over their withers , who stood swinging their depressed heads drearily from side to side .
Поезд с ревом въехал на станцию Нетлтон, спускающаяся толпа подхватила их своим приливом, и они были унесены на смутную пыльную площадь, заполненную потрепанными «работниками» и длинными занавешенными омнибусами, запряженными лошадьми с сетками для мух на холке, которые стояли, тоскливо покачивая подавленными головами из стороны в сторону.