Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Лето / Summer B2

It was partly , of course , owing to the fact that lawyer Royall was “ the biggest man in North Dormer ” ; so much too big for it , in fact , that outsiders , who didn ’ t know , always wondered how it held him . In spite of everything — and in spite even of Miss Hatchard — lawyer Royall ruled in North Dormer ; and Charity ruled in lawyer Royall ’ s house . She had never put it to herself in those terms ; but she knew her power , knew what it was made of , and hated it . Confusedly , the young man in the library had made her feel for the first time what might be the sweetness of dependence .

Частично, конечно, это было связано с тем, что адвокат Ройалл был «самым крупным человеком в Норт-Дормере»; на самом деле он был настолько велик для него, что посторонние, не знавшие этого, всегда задавались вопросом, как оно его удерживает. Несмотря ни на что — и даже назло мисс Хэтчард — в Норт-Дормере правил адвокат Ройалл; и Чарити управляли домом адвоката Ройалла. Она никогда не выражала этого в таких терминах; но она знала свою силу, знала, из чего она сделана, и ненавидела ее. В замешательстве молодой человек в библиотеке впервые заставил ее почувствовать сладость зависимости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому