Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Пробный камень / The touchstone B1

The great renewals take effect as imperceptibly as the first workings of spring . Glennard , though he felt himself brought nearer to his wife , was still , as it were , hardly within speaking distance . He was but laboriously acquiring the rudiments of their new medium of communication ; and he had to grope for her through the dense fog of his humiliation , the distorting vapor against which his personality loomed grotesque and mean .

Великие обновления вступают в силу так же незаметно, как первые проявления весны. Гленнард, хотя и чувствовал, что сблизился с женой, все еще был едва ли на расстоянии разговора. Он лишь с трудом осваивал зачатки нового средства общения; и ему пришлось искать ее сквозь густой туман своего унижения, искажающий туман, на фоне которого его личность казалась гротескной и подлой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому