The motive of his visit to the cemetery remained undefined save as a final effort of escape from his wife ’ s inexpressive acceptance of his shame . It seemed to him that as long as he could keep himself alive to that shame he would not wholly have succumbed to its consequences . His chief fear was that he should become the creature of his act . His wife ’ s indifference degraded him ; it seemed to put him on a level with his dishonor . Margaret Aubyn would have abhorred the deed in proportion to her pity for the man . The sense of her potential pity drew him back to her . The one woman knew but did not understand ; the other , it sometimes seemed , understood without knowing .
Мотив его визита на кладбище остался неопределенным, если не считать последней попытки спастись от невыразительного признания его позора женой. Ему казалось, что, пока он сможет пережить этот позор, он не вполне поддастся его последствиям. Его главным страхом было то, что он станет творцом своего поступка. Безразличие жены унизило его; казалось, это ставило его в один ряд с его бесчестием. Маргарет Обин возненавидела бы этот поступок пропорционально своей жалости к этому человеку. Чувство ее потенциальной жалости привлекло его обратно к ней. Одна женщина знала, но не понимала; другой, как иногда казалось, понимал, сам того не зная.