Эдит Уортон

Отрывок из произведения:
Пробный камень / The touchstone B1

“ No — none — ” he said , roused to a sense of immediate peril . The papers lay scattered at his feet — what if she were to see them ? He stretched his arm to gather them up , but his next thought showed him the futility of such concealment . The same advertisement would appear every day , for weeks to come , in every newspaper ; how could he prevent her seeing it ? He could not always be hiding the papers from her . . . . Well , and what if she did see it ? It would signify nothing to her , the chances were that she would never even read the book . . . .

— Нет… ничего… — сказал он, ощущая непосредственную опасность. Бумаги валялись у его ног — что, если она их увидит? Он протянул руку, чтобы собрать их, но следующая мысль показала ему тщетность такого сокрытия. Одно и то же объявление будет появляться каждый день, в течение нескольких недель, во всех газетах; как он мог помешать ей увидеть это? Он не мог всегда прятать от нее бумаги... Ну, а что, если она это увидела? Для нее это ничего бы не значило, скорее всего, она даже никогда не прочтет эту книгу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому