Now he had the injured sense of a man entrapped into a disadvantageous bargain . He had not known it would be like this ; and a dull anger gathered at his heart . Anger against whom ? Against his wife , for not knowing what he suffered ? Against Flamel , for being the unconscious instrument of his wrong - doing ? Or against that mute memory to which his own act had suddenly given a voice of accusation ? Yes , that was it ; and his punishment henceforth would be the presence , the unescapable presence , of the woman he had so persistently evaded . She would always be there now . It was as though he had married her instead of the other . It was what she had always wanted — to be with him — and she had gained her point at last . . . .
Теперь у него было уязвленное чувство человека, заключившего невыгодную сделку. Он не знал, что так будет; и тупой гнев собрался в его сердце. Гнев против кого? Против жены, за то, что он не знал, что он пострадал? Против Фламеля, за то, что он был бессознательным орудием его проступков? Или против той немой памяти, которой его собственный поступок вдруг прозвучал обвинительным голосом? Да, вот и все; и отныне его наказанием будет присутствие, неизбежное присутствие женщины, от которой он так упорно избегал. Теперь она всегда будет там. Как будто он женился на ней, а не на другой. Это было то, чего она всегда хотела — быть с ним — и она наконец добилась своего...