“ Just as you please , ” she said , compliantly . No affectation of indifference could have been as baffling as her compliance . Glennard , of late , was beginning to feel that the surface which , a year ago , he had taken for a sheet of clear glass , might , after all , be a mirror reflecting merely his own conception of what lay behind it .
— Как вам будет угодно, — уступчиво сказала она. Никакое притворное безразличие не могло бы сбить с толку ее уступчивость. В последнее время Гленнард начал чувствовать, что поверхность, которую год назад он принял за лист прозрачного стекла, в конце концов может быть зеркалом, отражающим лишь его собственное представление о том, что скрывается за ней.